您还没有绑定微信,更多功能请点击绑定

一封邮件 三五英文。

本帖最后由 GBPB 于 2010-7-27 13:17 编辑

“张先生跟外国人来往惯了,说话有个特征——也许在洋行、青年会、扶轮社等圈子里,这并没有什么奇特——喜欢中国话里夹无谓的英文字。他并无中文难达的新意,需要借英文来讲;所以他说话里嵌的英文字,还比不得嘴里嵌的金牙,因为金牙不仅妆点,尚可使用,只好比牙缝里嵌的肉屑,表示饭菜吃得好,此外全无用处。”

我特讨厌某些人发个邮件,动不动在里面穿插几个洋文,觉得忒俗!
大家看到这一段,有何感想?
对“好”的回答一定要点个"赞",回答者需要你的鼓励!
已邀请:

smilyhua (威望:1) (河北 廊坊) 机械制造 工程师 - 在这里学习、成长。

赞同来自:

我觉得这个还可以接受!

137 个回复,游客无法查看回复,更多功能请登录注册

发起人

GBPB
GBPB

姑且淡定!

扫一扫微信订阅<6SQ每周精选>