你的浏览器禁用了JavaScript, 请开启后刷新浏览器获得更好的体验!
输入关键字进行搜索
搜索:
没有找到相关结果
wutao5415 (威望:24) (上海 上海) 机械制造 -
赞同来自:
15 个回复,游客无法查看回复,更多功能请登录或注册
15 个回复
wutao5415 (威望:24) (上海 上海) 机械制造 -
赞同来自:
其实TS APQP的那一套和我们工厂(供方)搞的APQP 稍微有些不同, 这导致很多人很迷惑, 主要区别在于: TS APQP是针对于汽车行业本身, 他们这些人对零件有设计,更改的权利, 非常注重前期的测试, 试验, 及后期的预防,生产稳定; 而对于工厂(供方), 我们没有零件设计的权利, 只需要满足客户的图纸要求, 及保证后期的预防,生产稳定. 再加上翻译的人, 本来就不专业, 导致很多误解. 如prototype, 实际的意思我上面有解释, 但我们常见的翻译是样件(本意是原型-----原始的东西), 这很容易让人理解成我们为客户打样的那个样件了. 通常为客户打样件有两个方面:
回到这个图来讲, 需要注意的是要改变一种思维: 只有前面的事情完成, 才能干后面的, 一步一步地来, 有先后顺序的. 但实际是你中有我, 我中有他, 只有东西完全文件化了, 我们才能说它定型了. 在这之前, 任何事情都需要小组讨论, 可以更改. 这个初步的那个也是初步的.
对于Safe launch, 我英文原版中没看到(可能不够仔细), 但看到了控制计划的Pre-launch, 这个时候设计已经定型, 基本和生产的时候是一样的. 书中翻译成"试生产"(但在图中的英文是: pilot). 因此同一本书中"试生产" 有两个英语单词: pre-launch, pilot.
对于试生产, 很多工厂定义为" PPAP 被批准之后, 正式量产前, 我来试生产跑跑, 看有什么问题". 这其实忽略的一个要求, 就是PPAP样品 必须是在稳定状态下, 代表实际生产的状态的小批量生产(一般一个班, 但很少有人做到). 因此, 既然是按照PPAP 做了, 还批准了, 那么"试生产跑跑"是没有道理的.
但在实际的情况中, 我们听到一个比较多的词是" 爬坡", 意思就是在正式大批量跑的时候, 先来几个小批量的单子(这时候, PPAP已经被批准). 产量逐渐提高上升, 然后到达正常状态. 这才是符合 pre-launch的味道. 我们通常指的launch, 就是mass production. on the normal.