您还没有绑定微信,更多功能请点击绑定

看看ford手册上的这句话的翻译

The actual boundaries that divide a System, Sub-System, and Component are arbitrary and must be set by the FMEA team.
我翻译的是“分成系统,子系统和器件的分界是随意的,但是必须由fmea team来设定”
现在的焦点是arbitrary这个翻译,大家理解一下这么翻译对么?
对“好”的回答一定要点个"赞",回答者需要你的鼓励!
已邀请:

0 个回复,游客无法查看回复,更多功能请登录注册

发起人

扫一扫微信订阅<6SQ每周精选>