Guidance on the Terminology used in ISO 9001:2000 and ISO 9004:2000
Guidance on the Terminology used in ISO 9001:2000 and ISO 9004:2000
Document ISO/TC 176/SC 2/N 526R
May 2001
1 Introduction
In developing the year 2000 revisions of the ISO 9001 and ISO 9004 and to assist in their readability and translation, great care has been taken to use the correct English words and terms to describe the concepts and requirements. The objective is to use simple technically accurate terms, and to the greatest extent possible, rely on common dictionary definitions. As with most technical subjects, there are some terms that have a very specific meaning different from the common dictionary one. In this case, the appropriate technical definition is provided in:
ISO 9000:2000, Quality management systems - Fundamentals and Vocabulary
ISO Guide 2:1996, Standardization and related activities - General vocabulary
ISO/IEC Directives - Part 3:1997, Rules for the Structure and drafting of International Standards
In all other cases, for the purpose of this guidance, definitions are selected from the Concise Oxford Dictionary. Definitions in ISO 9000:2000 have normative status, which takes precedence over their common dictionary definitions.
The table below provides either the meaning from the relevant dictionary definition or guidance on where to find the technical definition for important words and terms. This module may change as other Standards within the ISO 9000:2000 family are published.
NOTE 1: Four out of the 80 definitions included in ISO 9000:2000, which presented particular difficulties during the development of the ISO 9000:2000, ISO 9001:2000 or ISO 9004:2000, are given in smaller italic font in the table below. Readers should obtain ISO 9000:2000 for the complete set of terms and definitions.
NOTE 2: The ISO/IEC Directives, Parts 1, 2 and 3, are available from the ISO web site.
attached is the detailed information for your easy reference.
any problems with it please clarity。。。。。:cool:
Document ISO/TC 176/SC 2/N 526R
May 2001
1 Introduction
In developing the year 2000 revisions of the ISO 9001 and ISO 9004 and to assist in their readability and translation, great care has been taken to use the correct English words and terms to describe the concepts and requirements. The objective is to use simple technically accurate terms, and to the greatest extent possible, rely on common dictionary definitions. As with most technical subjects, there are some terms that have a very specific meaning different from the common dictionary one. In this case, the appropriate technical definition is provided in:
ISO 9000:2000, Quality management systems - Fundamentals and Vocabulary
ISO Guide 2:1996, Standardization and related activities - General vocabulary
ISO/IEC Directives - Part 3:1997, Rules for the Structure and drafting of International Standards
In all other cases, for the purpose of this guidance, definitions are selected from the Concise Oxford Dictionary. Definitions in ISO 9000:2000 have normative status, which takes precedence over their common dictionary definitions.
The table below provides either the meaning from the relevant dictionary definition or guidance on where to find the technical definition for important words and terms. This module may change as other Standards within the ISO 9000:2000 family are published.
NOTE 1: Four out of the 80 definitions included in ISO 9000:2000, which presented particular difficulties during the development of the ISO 9000:2000, ISO 9001:2000 or ISO 9004:2000, are given in smaller italic font in the table below. Readers should obtain ISO 9000:2000 for the complete set of terms and definitions.
NOTE 2: The ISO/IEC Directives, Parts 1, 2 and 3, are available from the ISO web site.
attached is the detailed information for your easy reference.
any problems with it please clarity。。。。。:cool:
没有找到相关结果
已邀请:
5 个回复
yngbng (威望:0) (江苏 扬州)
赞同来自: