您还没有绑定微信,更多功能请点击绑定

中文最常用短语地道英文表达

22.精彩! Super!
e.g. A: Good job. That’s super!
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。

23.算了! Forget it!
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。

24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn!
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭!
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。

25.废话! Bullshit!
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit!
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。

26.**! Pervert!
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.
注:中文的**从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。

27.吹牛! Brag.
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that!

28.装傻! Play dumb.
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.

29.偏心。 Biased (prejudiced)。
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。

30.无耻! Shameless!
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻!
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。

31.你敢? You dare?
e.g. A: I want to challenge you!
B: You dare?

32.赞成! I approve. / That’s a good idea.
e.g. A: Let’s go for a walk.
B: Sure. I approve.

33.好饱! I’m stuffed.

    []休想! Over my dead body!/ No way! [/]
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body!

35.成交! It’s a deal!

    []干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong / what do you think you are doing / what happened / what for [/]

3 字篇

37. 不会吧? That won’t happen, will it?
e.g. A: He will win the game. That won’t happen, will it?
不会吧? No, she’s not like that, is she?
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No, she’s not like that, is she?
不会吧? No, it won’t, will it?
e.g. A: He may not have much longer to live.
B: No, he won’t die, will he?
不会吧? No way! (or Be smart!, 较礼貌一点)

    []起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting.[/]
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own.
A: I won’t tolerate this in-fighting!

    []狗屎运! Lucky bastard! [/]
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard!

    []没风度。 Crass [/]
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him.
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。

    []你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you [/]
B: So what?
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do?
B: You tell me!
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。

    []别傻了! Wise up! E.g. A: Please, you believe that Wise up![/]
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money.
B: Don’t be silly.
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。

42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想(你再给我试试看!)。

    []不许碰! Don’t touch it! / Hands off! [/]

    []胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward![/]

    []考虑中! Sitting on the fence。 [/]
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence.
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。

    []认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance. [/]
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。

    []抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3,000! What a rip-off! [/]
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。

    []别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢![/]

    []再联络! Keep in touch。[/]

    []干得好! Good job. / Well done![/]

    []真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal![/]
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?”, “What’s going on?”, “Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。

    []看好喔! Watch me! [/]
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。

    []死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am I going to do[/]
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat!
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。

    []羡慕吧! Eat your heart out! [/]
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re never gonna find a girl who will like you.
注:说这句话的人有着炫耀的心态。

    []无所谓。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever. [/]
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care! (我才不在乎) ② etc., etc, (等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way it is, but I don’t give a damn. (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下文作不同解释。

    []别装蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb! [/]

    []去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。[/]

    []分摊吧! Let’s go Dutch.[/]

    []你做梦! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re dreaming. [/]
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。

    []你真笨! You’re so lame! [/]
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。

    []并不想。 Don’t feel like it. [/]
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up.
B: I don’t feel like it
    []好可惜。 What a shame (pity). [/]

{V{V{V

对“好”的回答一定要点个"赞",回答者需要你的鼓励!
已邀请:

thomaspan (威望:0)

赞同来自:

good job!

5 个回复,游客无法查看回复,更多功能请登录注册

发起人

stephenSun
stephenSun

Nothing is impossible.

扫一扫微信订阅<6SQ每周精选>